Angielski i niderlandzki: intensywne kursy + materiały do samodzielnej nauki języka + trening uczenia się + coaching

Angielski od podstaw: alfabet i skrótowce

Angielski od podstaw: alfabet i skrótowce

Angielski alfabet – dla początkujących i bardziej zaawansowanych

Do you know your ABC’s? Poznaj absolutne podstawy języka angielskiego, czyli angielski alfabet i jego wymowę. A jeśli znasz już podstawy tego języka, zmierz się ze skrótowcami – mam dla Ciebie zadanie specjalne.

Może właśnie myślisz: “Nauka alfabetu? A po co to komu?” Rozumiem to. Nie zgadzam się z twierdzeniem, że każdy z nas powinien zaczynać naukę języka od alfabetu właśnie. Są dużo ważniejsze, bardziej przydatne w codziennej komunikacji (i przyjemniejsze do nauki) kwestie, którymi (moim zdaniem) warto się zająć na samym początku nauki. Ale nie uważam, że naukę alfabetu można sobie zupełnie odpuścić. Znajomość wymowy poszczególnych liter z angielskiego alfabetu będzie Ci potrzebna do przeliterowania swojego imienia czy nazwiska, adresu, nazwy firmy, itp. Zrozumiesz, z którego peronu odjeżdża pociąg (2 B czy 2 D?). Poprawnie wymówisz skrótowe nazwy niektórych krajów i instytucji. A zatem: nauka alfabetu – tak! Ale niekoniecznie na samym początku Twoich pierwszych zajęć językowych. ;]

Do dzieła. Obejrzyj moje video i koniecznie powtórz na głos wymowę tych liter.

A   B   C   D   E   F  G  H   I   J   K   L  M  N   O   P   Q   R   S  T   U   V  W   X   Y   Z  

(zwróć uwagę na podwójną wymowę “z”!)

Sprawdź się! – Angielski alfabet w praktyce

A teraz pora na ćwiczenie. Znasz już wymowę liter alfabetu – najpierw przeczytaj te skrótowce (na głos!), a potem obejrzyj drugą część video, w której podaję Ci ich poprawną wymowę. Dobrze je przeczytałaś?

UK =

USA =

FBI =

CIA =

GDP =

EU =

WHO =

DVD =

AC/DC =  [nie, nie chodzi o ten rockowy zespół]

VAT =

BBC =

CNN =

CBS =

BC =

AD =

GP =

NBA =

HR =

a.m. =

p.m. =

DJ =

UFO =

GMO =

RP =

ID =

LOL =

Przeczytane? Na głos? Na pewno? ;]

A wiesz, jak rozwinąć te skrótowce i co one znaczą? Napisz w komentarzu!

Photo & Video: Verbono

Dowiedz się więcej o nauce języka z Verbono  Zapisz się na dobry kurs językowy

Dyplomowana lingwistka i trener, filolog, doświadczony lektor i tłumacz języka angielskiego, niderlandzkiego i niemieckiego. Założycielka studia językowego Verbono.

2 komentarze

  1. Dominik 9 lat temu

    USA = United States of America = Zjednoczone Stany Ameryki
    FBI = Federal Bureau of Investigation = Federalne Biuro Śledcze
    CIA = Central Intelligence Agency = Centralna Agencja Wywiadowcza
    GDP = Gross domestic product = Produkt krajowy brutto
    EU = European Union = Unia Europejska
    WHO = World Health Organization = Światowa Organizacja Zdrowia
    DVD = Digital Video Disc = Cyfrowy Dysk Wideo
    AC/DC = alternating current/direct current = prad stały(DC); prąd przemienny (AC)
    VAT = Value Added Tax = podatek od wartości dodanej
    BBC = British Broadcasting Corporation = Brytyjska Korporacja Radiowa
    CNN = Cable News Network= Amerykańska Telewizja Informacyjna
    CBS = Columbia Broadcasting System = Amerykańska Stacja Telewizyjna
    BC = Before Christ = przed Chrystusem
    AD = Anno Domini = Roku Pańskiego
    GP = General practitioner = lekarz pierwszego kontaktu
    NBA = National Basketball Association = amerykańska zawodowa liga koszykówki
    HR = human resources = wydział w firmie zajmujący się pracownikami
    a.m. = ante meridiem = przed południem, rano
    p.m. = post meridiem = po południu
    DJ = disc jockey = osoba która miksuje lub puszcza muzykę m.in. na dyskotekach.
    UFO = unidentified flying object = niezidentyfikowany obiekt latający
    GMO = genetically modified organism = organizm modyfikowany genetycznie
    RP = Received Pronunciation = wzorcowa wymowa brytyjska
    ID = identity card = dowód osobisty
    LOL = laughing out loud = śmiać się na głos

    • Autor

      Well done! 🙂 “Przyczepię się” tylko do BBC; to Brytyjska Korporacja Nadawcza (takie tłumaczenie uwzględnia i radio, i telewizję). I dodam coś do CBS (Columbia Broadcasting System) – to oczywiście jedna z głównych stacji radiowo-telewizyjnych w USA (nazwę można przetłumaczyć jako “System Nadawczy Columbia”, ale rzadko kiedy ktoś się pokusi o takie dosłowne tłumaczenie; w języku polskim nazwa ta funkcjonuje jako “stacja CBS”). Super! 🙂

Zostaw odpowiedź

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*